dingoblues: (my_story)
В каком-то очередном тесте попалось цепляюще красивое описание. Вернее, зацепил один отрывочек из описания. Тест был "какой вы кофе", я кофе не пью и не люблю его, но как же красиво описано, мрр... Как говорится, кофе не надо, но продолжай, о, продолжай так рассказывать, только не останавливайся))

...почти черный кофе — с примесью арабской тайны. Восточных сказок. Запутанного узора на дверях старинной мечети. Седой бедуин толчет зерна в ступке, кладет кардамон, черный перец, имбирь, кидает щепотку соли и ставит медный сосуд в раскаленный песок…

о, да)
dingoblues: (лиса)
Вот всегда мне какой-то шероховатой, что ли, виделась распространенная поговорка насчет того, что "волка ноги кормят".
Сегодня попался другой вариант - гораздо более убедительный.

Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.

Особенно мне последняя часть душевно понравилась - лису хвост бережет) Не слышала раньше.
dingoblues: (лиса)
Очень редко делаю перепосты, но на фоне приближающейся субботы и всеобщих настроений а-ля "твиттер-революция" текст видится актуальным. Гораздо актуальнее тех "рейтинговых" перепостов, которыми пестрит нынче френдлента.

Это небольшая глава из незаконченного романа Светланы Алексиевич "Время second-hand (конец красного человека)". Все персонажи и события, как говорится, реальны, увы(

Некоторые цитаты:

...Шли весело, шли несерьёзно. Много смеялись, пели песни. Все жутко нравились друг другу. Очень приподнятое было настроение. Кто-то с плакатом идёт, а кто-то с гитарой. Друзья звонили нам на мобильники и сообщали, что пишут в интернете.

...Вот стоим: мы и они. Тут один народ, там другой. На одной стороне – с плакатами, портретами... я видела маленьких детей на плечах... а на другой – в полной экипировке, со щитами и дубинками.

...Нормальные ребята. Такие же, как и мы, только с погонами. И они пойдут на нас? Не верилось… Ну, никак… Смеялись, заигрывали с ними. Агитировали: «Чё, ребята, будете с народом воевать?» А снег идёт и идёт. И тут... Ну вроде, как на параде... Раздалась военная команда: «Рассекайте толпу! Держите строй!» Мозг не включался в реальность, не сразу...

...Пить всё время хотелось. пить давали только во время еды, а в остальное время: «Пейте из туалета». Ржут. Сами пьют фанту. Мне казалось, что я никогда не напьюсь, на воле забью холодильник минералкой.

...Долго не спали. Разговаривали. Первые дни о политике, а потом только о любви.


Глава целиком выложена в этом журнале: http://naechste.livejournal.com/640550.html Очень рекомендую к прочтению.
dingoblues: (прелесть)
Иногда в криминальных сериалах попадаются странные диалоги. Даже, казалось бы, на всесторонне обыгранную в рамках жанра тематику.

Сценка в полицейском морге. Идет вскрытие насильника, найденного мертвым в мусорном мешке.

Медэксперт, осматривая рваную рану на затылке жертвы:

- Мдааа, маловероятно, что он мог нанести себе сам такое ранение.
Следователь 1:
- Еще невероятнее, что после этого он сам упаковался в мусорный мешок и перевязал его скотчем.
Следователь 2:
- А вот это жаль.

(цитата из The Closer)
dingoblues: (Default)
Прочитала сегодня про один американский литературный конкурс. Очень забавный. Конкурс на худшую первую фразу любого произведения.

Причем "замылившимся" глазом сначала я не заметила, что речь именно о худшей фразе. Почему-то поняла, что просто на первую фразу. Типа, лучшую, получается) И очень-очень удивилась, прочитав творение победителя.

“Разум Шерил вращался как лопасти ветряной турбины, разрубая ее похожие на воробьев мысли на кровавые кусочки, которые падали вниз, формируя растущую груду забытых воспоминаний”.

Это, конечно, в переводе, но, думается мне, и в оригинале не сахар.

Причем отдельно отмечено, что это была самая короткая фраза из всех, присланных на конкурс.
Ничего себе, думаю, актуальные литературные тенденции. Потом все-таки дошло до меня, что слона-то я и не приметил как-то неправильно поняла я про конкурс. Перечитала и увидела пропущенное слово "худшая" перед словами "первая фраза" и все встало на свои места.

Но одно мгновение - очень крошечное, но все же! - мои собственные "шедевры" казались мне выдающимися.
Потому что если за такие первые фраза дают призы, то я сама хотя и бываю излишне многословна и метафорична до неприличия, но... есть шансы, есть))


(c) Luis Peres

Ну и еще о "победителях" конкурса.

"В номинации “фэнтези” был отмечен автор предложения, в котором рыдающая принцесса говорит королю гоблинов, что тот может повести ее под венец, но никогда не будет даже наполовину настолько же мужчиной, насколько убитый им кентавр. В номинации “любовный роман” победу одержал автор строк, в которых героиня надеется, что таинственный незнакомец “поймет ее” и “заберет отсюда”, а не “сожмет ее грудь, издав звук автомобильного гудка, как делали все остальные”.

dingoblues: (креатифф)
Понравилось, какая у нас вчера с дарлингом получилась забавная цитатная перекличка. У него - фраза с башорга, у меня - из передачи про шаманов.


Муж (цитирует башорг): "Сегодня две черных кошки подрались за право перейти мне дорогу"
Я: Только две? "Немного слабый шаман".
dingoblues: (креатифф)
Понравилось, какая у нас вчера с дарлингом получилась забавная цитатная перекличка. У него - фраза с башорга, у меня - из передачи про шаманов.


Муж (цитирует башорг): "Сегодня две черных кошки подрались за право перейти мне дорогу"
Я: Только две? "Немного слабый шаман".
dingoblues: (Default)
Я подслушивала его сны. Невнятное бормотание, смешные отрывки фраз, разобрать которые невозможно.

Вот бы где-нибудь раздобыть словарь - с языка сна на язык повседневности. Или, может быть, есть какие-то волшебные курсы - я не имею в виду толкование сновидений. Мне не нужно знать, к чему снится тухлая рыба, или кольцо с изумрудом, или путешествие через горы. Я не о том. Просто хочу увидеть, что ему снится, прикоснуться к его сонным фантазиям. Может быть, там, во сне, его глаза - совсем не такие темные чернильные омуты. Может быть, там они цвета виноградников, освещенных ослепительным солнцем? Может быть, там в его улыбке есть что-нибудь для меня? Может быть, там живет история, которая все объясняет?

Но вот он затих. Ночь обволакивает усталостью и тревожностью. И я сама засыпаю безо всякой надежды узнать, существует ли этот единственно верный словарь, где узкими колонками выстроились ответы на незаданные вопросы.

_______
из ненаписанного



(с) Kinuko Y. Craft
dingoblues: (Default)
Я подслушивала его сны. Невнятное бормотание, смешные отрывки фраз, разобрать которые невозможно.

Вот бы где-нибудь раздобыть словарь - с языка сна на язык повседневности. Или, может быть, есть какие-то волшебные курсы - я не имею в виду толкование сновидений. Мне не нужно знать, к чему снится тухлая рыба, или кольцо с изумрудом, или путешествие через горы. Я не о том. Просто хочу увидеть, что ему снится, прикоснуться к его сонным фантазиям. Может быть, там, во сне, его глаза - совсем не такие темные чернильные омуты. Может быть, там они цвета виноградников, освещенных ослепительным солнцем? Может быть, там в его улыбке есть что-нибудь для меня? Может быть, там живет история, которая все объясняет?

Но вот он затих. Ночь обволакивает усталостью и тревожностью. И я сама засыпаю безо всякой надежды узнать, существует ли этот единственно верный словарь, где узкими колонками выстроились ответы на незаданные вопросы.

_______
из ненаписанного



(с) Kinuko Y. Craft
dingoblues: (белочка)
Интересно, это какой-нибудь симптом, когда вместо нормальных фраз читается всякий прекрасный дурной сумбур? У меня так время от времени случается, но сегодня нечто.

Только из "прочитанного" за утро.

"Гомик в Гималаях". Почему гомик? Может, гномик? Но все равно какого фига он в Гималаях? Перечитала. "Домик" всего лишь на самом деле) Очень милый обзор оказался, в блоге про путешествия, но я все равно всю дорогу глупо хихикала.

А потом сразу, как будто мало мне гомика-гномика, вместо нормального словосочетания "цоколь домов" увиделось "цокот демонов". И прям залюбовалась мыслеформой и образом. Понимала, конечно, что на самом деле там было написано что-то другое, но сразу даже перечитывать фразу не стала. "Цокот демонов" это ж почти как "шаманы на боевых лосях" - красота!

И теперь уже неудивительно, что мне в одной картинке, на которой цыганка раскинула карты Таро, явственно увиделась в раскладе история Монте-Кристо. Я напишу об этом попозже и картинку покажу. Вышло забавно.
dingoblues: (белочка)
Интересно, это какой-нибудь симптом, когда вместо нормальных фраз читается всякий прекрасный дурной сумбур? У меня так время от времени случается, но сегодня нечто.

Только из "прочитанного" за утро.

"Гомик в Гималаях". Почему гомик? Может, гномик? Но все равно какого фига он в Гималаях? Перечитала. "Домик" всего лишь на самом деле) Очень милый обзор оказался, в блоге про путешествия, но я все равно всю дорогу глупо хихикала.

А потом сразу, как будто мало мне гомика-гномика, вместо нормального словосочетания "цоколь домов" увиделось "цокот демонов". И прям залюбовалась мыслеформой и образом. Понимала, конечно, что на самом деле там было написано что-то другое, но сразу даже перечитывать фразу не стала. "Цокот демонов" это ж почти как "шаманы на боевых лосях" - красота!

И теперь уже неудивительно, что мне в одной картинке, на которой цыганка раскинула карты Таро, явственно увиделась в раскладе история Монте-Кристо. Я напишу об этом попозже и картинку покажу. Вышло забавно.
dingoblues: (Default)
Составное смысловое раскрытие некоторых вроде бы привычных слов зачастую меняет в личностном восприятии их эмоциональную насыщенность весьма кардинально.

Например, слово "обыденность". Это слово всегда имело в моем восприятии какой-то буро-серый оттенок, что-то гнетущее, обязывающее, напрягающее.

Но "обыденность" - это всего-то "об один день", как мне сегодня сказали в одном научно-популярном фильме про русскую обрядность, который я смотрела за завтраком.
Смысловой исток этого слова - всего лишь временной отрезок. Нечто, на что выделяется один день и не больше.

Слово в момент потеряло для меня всю свою безрадостную эмоциональную окраску.

Хотя, конечно, я понимаю, что его значение все еще подразумевает и нечто повторяющееся по заведенному правилу. Но доминирующим значением слова для меня теперь стал временной отрезок, а не повторяемость. И это изменило его восприятие.
dingoblues: (карты таро)
А еще я дочитываю "Эгипет" Краули.
Чувствую, как всеми лапами увязаю в меду этого текста (или в меде?)



Правда, иногда это не мед, иногда это болото. И я знаю, что ни в коем случае нельзя слишком сильно дергаться, иначе совсем увязнешь.

Пролистываю страницы (электронные) - не могу ухватиться взглядом, проскальзываю, чувствую, что-то я упустила и дальше меня в этот текст уже не пускают. Особенно если прерваться надолго, а потом попробовать почитать перед сном, когда глазки закрываются. Но это не такой текст. Не терпит подобного отношения - по крайней мере не от меня.

Поэтому листаю, листаю электронные страницы, а потом ррраз и глаз за что-то хватается. И начинаю листать обратно, ища начало контекста - там история в истории, а в той истории еще одна история, а некоторые вещи сразу хочется посмотреть в интернете, некоторые имена, упоминания некоторых книг. Но здесь книга уже не выкаблучивается, она только пренебрежения не признает, а к моему рассеянному вниманию относится весьма терпимо.
dingoblues: (карты таро)
А еще я дочитываю "Эгипет" Краули.
Чувствую, как всеми лапами увязаю в меду этого текста (или в меде?)



Правда, иногда это не мед, иногда это болото. И я знаю, что ни в коем случае нельзя слишком сильно дергаться, иначе совсем увязнешь.

Пролистываю страницы (электронные) - не могу ухватиться взглядом, проскальзываю, чувствую, что-то я упустила и дальше меня в этот текст уже не пускают. Особенно если прерваться надолго, а потом попробовать почитать перед сном, когда глазки закрываются. Но это не такой текст. Не терпит подобного отношения - по крайней мере не от меня.

Поэтому листаю, листаю электронные страницы, а потом ррраз и глаз за что-то хватается. И начинаю листать обратно, ища начало контекста - там история в истории, а в той истории еще одна история, а некоторые вещи сразу хочется посмотреть в интернете, некоторые имена, упоминания некоторых книг. Но здесь книга уже не выкаблучивается, она только пренебрежения не признает, а к моему рассеянному вниманию относится весьма терпимо.
dingoblues: (Default)
Против Grammar Nazi - остановки в развитии

Я у себя в дневнике уже писала насчет того, как раздражают меня товарищи, негодующие насчет "повальной безграмотности" нашего времени. Может, нужно было бы сказать "забавляют" вместо "раздражают", но хотелось быть честной. Ибо именно раздражают.

Но мне было лень развивать тему. Для меня она очевидна, а вступать в какие-то дискуссии по очевидной для меня теме - глупо. Одно дело, когда хочешь что-то прояснить для себя, тогда имеет смысл. Доказывать кому-то "истинность" своего мнения – оно и не должно быть таковым для других. Отсюда и кавычки.

Но поскольку тема эта возникает в последнее время в обсуждениях всяких текстов слишком часто, решила пересилить лень и сформулировать мнение насчет растущей «популярности» так называемых поборников грамотности в Сети. Всех собеседников, поднимающих в разговоре эту тему, буду отсылать по адресу сего поста (для того и написано), а там уж как карта ляжет.

В стенаниях на тему «О, ужас, человек не знает, как пишется это простое слово или не в курсе, как расставить знаки препинания в элементарном предложении!» всегда такое нескончаемое самодовольство (чтобы не сказать холеное ЧСВ), что с души воротит. 

Нет, я тоже люблю читать грамотные тексты. Люблю, конечно. Это приятно. Особенно, если сами тексты не подкачали. Но еще забавнее бывает читать некоторые тексты человека, который является ярым поборником грамотности и при этом сам делает ошибки (не элементарные, но все же делает). И хотя я очень редко (практически никогда, если только это не связано с рабочим вопросом) обращаю внимание собеседника на сделанную ошибку, но эти случаи  - исключение. 

И знаете, что восхищает меня в таких разговорах? Полная, абсолютная, неколебимая уверенность человека, что даже если он сделал ошибку "в сложном случае", то это нисколько не умаляет его общей грамотности по сравнению с людьми, которые делают ошибки в случаях "элементарных". (Вижу, как дочитавшие до этого места, едва заметно кивают - так есть, думают, не умаляет ни капельки).

Что, правда? Веселится и ликует ЧСВ. Дон Хуан (на вид-то он был темный безграмотный индеец, если помните) сидит на залитом солнцем крыльце своей хижины, надвинув шляпу на лицо, скрывая усмешку.
Read more... )

dingoblues: (Default)
Против Grammar Nazi - остановки в развитии

Я у себя в дневнике уже писала насчет того, как раздражают меня товарищи, негодующие насчет "повальной безграмотности" нашего времени. Может, нужно было бы сказать "забавляют" вместо "раздражают", но хотелось быть честной. Ибо именно раздражают.

Но мне было лень развивать тему. Для меня она очевидна, а вступать в какие-то дискуссии по очевидной для меня теме - глупо. Одно дело, когда хочешь что-то прояснить для себя, тогда имеет смысл. Доказывать кому-то "истинность" своего мнения – оно и не должно быть таковым для других. Отсюда и кавычки.

Но поскольку тема эта возникает в последнее время в обсуждениях всяких текстов слишком часто, решила пересилить лень и сформулировать мнение насчет растущей «популярности» так называемых поборников грамотности в Сети. Всех собеседников, поднимающих в разговоре эту тему, буду отсылать по адресу сего поста (для того и написано), а там уж как карта ляжет.

В стенаниях на тему «О, ужас, человек не знает, как пишется это простое слово или не в курсе, как расставить знаки препинания в элементарном предложении!» всегда такое нескончаемое самодовольство (чтобы не сказать холеное ЧСВ), что с души воротит. 

Нет, я тоже люблю читать грамотные тексты. Люблю, конечно. Это приятно. Особенно, если сами тексты не подкачали. Но еще забавнее бывает читать некоторые тексты человека, который является ярым поборником грамотности и при этом сам делает ошибки (не элементарные, но все же делает). И хотя я очень редко (практически никогда, если только это не связано с рабочим вопросом) обращаю внимание собеседника на сделанную ошибку, но эти случаи  - исключение. 

И знаете, что восхищает меня в таких разговорах? Полная, абсолютная, неколебимая уверенность человека, что даже если он сделал ошибку "в сложном случае", то это нисколько не умаляет его общей грамотности по сравнению с людьми, которые делают ошибки в случаях "элементарных". (Вижу, как дочитавшие до этого места, едва заметно кивают - так есть, думают, не умаляет ни капельки).

Что, правда? Веселится и ликует ЧСВ. Дон Хуан (на вид-то он был темный безграмотный индеец, если помните) сидит на залитом солнцем крыльце своей хижины, надвинув шляпу на лицо, скрывая усмешку.
Read more... )

dingoblues: (Default)
Шикарная фраза, мне кажется:

"В рамках исследования ученые щекотали 22 обезьяны и трех детей".

На самом деле, это было исследование, посвященное происхождению смеха. И чего-то они там даже выяснили в результате. Но даже в отрыве от контекста (или особенно в отрыве от контекста) фраза просто прекрасна, на мой вкус. Достойна жить своей жизнью.

Хотя прикольнее было бы что-то вроде:
...в рамках исследования ученых щекотали 22 обезьяны и трое детей...
dingoblues: (Default)
Шикарная фраза, мне кажется:

"В рамках исследования ученые щекотали 22 обезьяны и трех детей".

На самом деле, это было исследование, посвященное происхождению смеха. И чего-то они там даже выяснили в результате. Но даже в отрыве от контекста (или особенно в отрыве от контекста) фраза просто прекрасна, на мой вкус. Достойна жить своей жизнью.

Хотя прикольнее было бы что-то вроде:
...в рамках исследования ученых щекотали 22 обезьяны и трое детей...
dingoblues: (Default)
"Я понял вдруг, что наш союз обрел плоть, родился из ее усталого шепота, из всяких там житейских неразберих, из нынешней ночной метели ­ предвестницы весны. Кинулся к ней и стал целовать ее руки. От них струился аромат зимнего леса... Она прикоснулась губами к моему лбу (я помню это)!
-- Он же не любит вас! -- почти крикнул я, задыхаясь. -- Не любит...
-- Не любит, ­ откликнулась она, -- в том-­то и штука.
-- Так отвергните его притязания! --­ наставлял я. -- Тем более что не любит. Гоните его прочь! Не унижайтесь... -- И продолжал осыпать ее руки поцелуями...
Она внезапно отстранила меня, встала, подошла к окну и оттуда, почти уже невидимая, медленно проговорила мне, оставшемуся коленопреклоненным:
-- Да, но я его люблю...
Как-­то все-­таки поднялся я с колен, оправил проклятый мундир, догадался как-­то, что дело давно за полночь, что она по-­прежнему дорога мне, что слов ее, словно высеченных на камне, уже не забуду... Вот так и помру.
Уже перед тем как выйти в метель, мертвыми губами приложившись к ее чужой ручке, я все-­таки спросил:
-- Вы оставляете мне надежду?
-- Разумеется, друг мой, -- сказала она, не сводя с меня своих громадных глаз, о да, да!.. Я только хотела, чтобы вы знали обо всем, чтобы у вас не было... Он меня презирает до любви ли тут?.. Однако я хотела сказать вам... что если однажды он сделает вот так, все переворотится... -- И она сделала своими белыми длинными пальцами движение, будто поманила.
И тут я понял, Титус, что глаза у нее громадны от ужаса перед загадками жизни, которых она не властна разрешить..."
(Б.Окуджава, "Свидание с Бонапартом")

P.S. Выучу ли я когда-нибудь этот давнишний урок, Г-споди?..
P.P.S. Ушла в дедлайн. "Меня ни для кого нет, кроме Киану Ривза"))))
dingoblues: (Default)
"Я понял вдруг, что наш союз обрел плоть, родился из ее усталого шепота, из всяких там житейских неразберих, из нынешней ночной метели ­ предвестницы весны. Кинулся к ней и стал целовать ее руки. От них струился аромат зимнего леса... Она прикоснулась губами к моему лбу (я помню это)!
-- Он же не любит вас! -- почти крикнул я, задыхаясь. -- Не любит...
-- Не любит, ­ откликнулась она, -- в том-­то и штука.
-- Так отвергните его притязания! --­ наставлял я. -- Тем более что не любит. Гоните его прочь! Не унижайтесь... -- И продолжал осыпать ее руки поцелуями...
Она внезапно отстранила меня, встала, подошла к окну и оттуда, почти уже невидимая, медленно проговорила мне, оставшемуся коленопреклоненным:
-- Да, но я его люблю...
Как-­то все-­таки поднялся я с колен, оправил проклятый мундир, догадался как-­то, что дело давно за полночь, что она по-­прежнему дорога мне, что слов ее, словно высеченных на камне, уже не забуду... Вот так и помру.
Уже перед тем как выйти в метель, мертвыми губами приложившись к ее чужой ручке, я все-­таки спросил:
-- Вы оставляете мне надежду?
-- Разумеется, друг мой, -- сказала она, не сводя с меня своих громадных глаз, о да, да!.. Я только хотела, чтобы вы знали обо всем, чтобы у вас не было... Он меня презирает до любви ли тут?.. Однако я хотела сказать вам... что если однажды он сделает вот так, все переворотится... -- И она сделала своими белыми длинными пальцами движение, будто поманила.
И тут я понял, Титус, что глаза у нее громадны от ужаса перед загадками жизни, которых она не властна разрешить..."
(Б.Окуджава, "Свидание с Бонапартом")

P.S. Выучу ли я когда-нибудь этот давнишний урок, Г-споди?..
P.P.S. Ушла в дедлайн. "Меня ни для кого нет, кроме Киану Ривза"))))

Profile

dingoblues: (Default)
dingoblues

November 2012

S M T W T F S
     1 23
45 6 78910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 08:44 am
Powered by Dreamwidth Studios